No exact translation found for القابلية للمقارنة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic القابلية للمقارنة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'absence de données comparables continue à poser problème.
    ولا يزال انعدام البيانات القابلة للمقارنة مشكلة.
  • Universalité pour optimiser la comparabilité.
    الشمولية لزيادة قابلية المقارنة إلى أقصى حد.
  • Les principes statistiques adoptés au plan international tendent à la comparabilité de toutes les statistiques fournies par les pays dans tous les domaines, y compris celles relatives au pétrole.
    وتركز المبادئ الإحصائية الدولية على قابلية المقارنة بين البلدان.
  • Ces variations sont généralement d'une ampleur comparable d'une région à l'autre.
    وعموماً، فإن هذا التفاوت في التنوع بين الأقاليم قابل للمقارنة.
  • Acteurs : Qui intervient dans la production et l'utilisation des données?
    المبادئ التوجيهية لجمع بيانات قابلة للمقارنة داخل البلدان وفيما بينها.
  • S'il est important de disposer de ventilations complètes et comparables des dépenses au niveau des principales rubriques de la dépense, il est plus important encore de disposer de chiffres complets et comparables du PIB.
    وبالرغم من أهمية وجود توزيع كامل وقابل للمقارنة للنفقات على مستوى البنود الأساسية، فإنه من الأهم التوفر على مستويات كاملة وقابلة للمقارنة من الناتج المحلي الإجمالي.
  • Il est plus difficile d'obtenir des renseignements comparables sur l'accès à Internet des entreprises des pays en développement.
    أما المعلومات القابلة للمقارنة بشأن نفاذ المشاريع إلى شبكة إنترنت في البلدان النامية فالحصول عليها صعب.
  • L'objectif du Groupe de Voorburg est de mettre en place une méthode de mesure des produits réels des industries de services qui soient comparables sur le plan international.
    ويتمثل هدف الفريق في وضع منهجية قابلة للمقارنة دوليا لقياس نواتج صناعات الخدمات بالأسعار الثابتة.
  • Cette présentation des données améliore la cohérence et la comparabilité pour toutes les Parties qui ont communiqué des données.
    إن هذا يساعد على عرض جميع الأطراف المبلِّغة بياناتها على نحو متسق وقابل للمقارنة.
  • Les principes qualitatifs s'ancrent dans le fait que les statistiques doivent être pertinentes, fiables, régulièrement mises à jour, comparables et cohérentes, et accessibles et claires.
    وقابلية المقارنة الدولية على قدر كبير من الأهمية وهي هدف رئيسي للإحصاءات الدولي.